02

02

'12

On poetry, politics, a palindrome and perfection

Sarah Posman (nY) in conversation with American poet and critic Joshua Clover. This interview was conducted in November 2011 in Berkeley, California, and first appeared in a Dutch translation in the literary journal nY #12 (Januari 2012).

✎ This is just the information ... by best oil mill machine

13

08

'10

Über die Grenzen des Erträglichen. Briefgespräch mit Reinhard Jirgl

Originaltext der niederländischen Übersetzung aus nY #3 (2010). Fragen: Arne De Winde und Bart Philipsen

02

06

'10

An interview with Kenneth Goldsmith

This interview by Sarah Posman was commissioned by the Flemish literary journal Yang and appeared in Dutch in its second issue of 2006 (July).

25

03

'10

An interview with poet Pierre Joris

This interview titled ‘Lignes de fugues / Lettres de fuites’ was conducted for the Flemish literary journal yang – now nY. It was published in a Dutch translation in issue 2008.2. The interview mixes mail traffic, a live recording in Albany, NY, Skype sessions and MacSpeech dictations.

✎ So informative things are provided ... by various oil production capacities

18

03

'10

Iedereen zijn stencilmachine

Bij het gesprek tijdens de presentatie van Daniël Robberechts’ Dagboek '68-'69 in Brussel op donderdag 11 maart 2010

✎ Op onderstaande foto, genomen op ... by Piet Joostens

✎ Citaat opgenomen in de Robberechts-Nieuwe ... by Mark Schaevers

05

10

'09

Against an Aesthetics of Noise

This interview was conducted to accompany the Dutch translation of Ray Brassier's essay ‘Genre is Obsolete’. It was published in the printed edition of nY # 2, as part of a feature on Noise (2009).

✎ "The basic idea is that ... by Nicola Masciandaro

✎ Thanks for the quote, Nicola. ... by Bram Ieven

Authors/